Pada tahun 2024, Kantor Bahasa Provinsi Sulawesi Tenggara (KBST) kembali berencana menyiapkan buku bacaan untuk anak sebagai produk penerjemahan guna menunjang program diplomasi kebahasaan dan Gerakan Literasi Nasional di Sulawesi Tenggara. Kelompok Kepakaran dan Layanan Profesional Penerjemahan melaksanakan Bimbingan Teknis Penyusunan Bahan Penerjemahan yang dimulai pada 5 Mei 2024. Bimbingan Teknis tersebut diikuti oleh 25 orang calon penulis. Kegiatan yang akan berlangsung selama 4 pertemuan ini, bertujuan agar bahan bacaan yang dihasilkan berkualitas dan sesuai dengan sasarannya yaitu anak-anak.
Narasumber pada Bimbingan Teknis ini adalah Dian Kristiani. Beliau merupakan penulis dan pakar cerita anak. Pada pertemuan pertama, Ibu Dian memberikan materi seputar penulisan cerita anak dan tentu saja berbagi pengalaman dengan para peserta sehingga dapat dihasilkan karya-karya bermutu bagi generasi muda penerus bangsa. Kemudian pertemuan-pertemuan selanjutnya akan diisi dengan reviu oleh narasumber terhadap naskah-naskah yang telah disiapkan oleh peserta atau calon penulis.




